Month: March 2014

  • Truth and Reconciliation

    I spent part of my weekend at the Edmonton National Event for the Truth and Reconciliation Commission. I had heard about the commission but was skeptical about its purpose before I went. After an hour in a sharing circle, I realized I was witnessing a powerful historical event. First, second, and third generation survivors: Cree, Blood, Sisika, Nakoda, Shoshonee, Salish, Dene, Inuit and Metis, from all corners of Western Canada, all together in one room speaking their common truth, courageously, in front of strangers and cameras, all of it recorded. There were thousands of people in attendance, many of them non-Aboriginal.

    The Edmonton event was dedicated to the sacred teaching of wisdom, knowledge learned through experience. As one of the survivors put it, “you’ve heard about the residential schools, you’ve heard about the abuse, but it really hits home when you hear the stories of real people affected by the experience.” That’s how I felt after the first hour: I was starting to get it.

    At residential schools, the children were called savage, stupid, and dirty and they were tortured. One man spoke about being dressed in a skirt as a child and stood on a stool in the corner because he had lost his handkerchief. After class the nun sent him with one of the brothers to look for his handkerchief in the outhouse; the brother threw him in the pit and he had to crawl through the excrement. There was no handkerchief. Another spoke of the children having to scrub their skin with floor brushes until their elbows and knees bled. If the food was rancid, they had to eat it. If they threw up, they were sometimes made to eat their own vomit. Younger children were sexually abused by teachers, by nuns, by priests, even by older children in the school, themselves victims of abuse. One man spoke about returning to his community where he was re-victimized by other survivors. Many spoke of their abuse of alcohol and drugs to numb the pain of the trauma they had experienced.

    One survivor said, when he got out of school, it was natural that he would end up at the Edmonton Institution. A friend told him, “It’s better than residential school. They let you speak your own language and they give you tobacco.” In the circles this weekend, some came who had just been released from prison; others came who are leaders, teachers, nurses, lawyers, country singers, and hockey players, several with their families nearby. They all wept; we wept with them. Many came seeking forgiveness for violence they had committed against their children, against their spouses, against the community. Those of us who listened sought forgiveness too. Some spoke of suicide attempts. Many spoke about the healing they had received in their grandchildren. Many also spoke about their recovery from drugs and alcohol.

    It hit me that many of these victims of trauma have been isolated not only from society at large, but in their own communities, isolated by the weight of shame. Many spoke of feeling an enormous load lifted off of them once they had told their story.

    Perhaps the most moving acts I witnessed all weekend were the offerings of tears. At the end of each session, at every door, organizers collected the wet Kleenexes of all of those who spoke and all who had listened. Afterwards, they were burned together in the sacred fire.

    Marci cho. Hay-hay. Thank you.

  • Spring Equinox Eve 2014

    Pysanky

    I am neither Persian nor Ukranian but I am curious, and I have found that curiosity is one of the best passports you can have for travelling into another culture or, indeed, another world. Years ago a friend gave me three pysanky, Ukranian Easter eggs. The practice is called pysanky or writing because the symbols are a language, one that pre-exists Christianity, and the practice of decorating them called writing. The instrument used is a stylus; the materials: fire, beeswax and vegetable dyes. Pysanky are only made for Easter and in pre-Christian times, for Spring.

    Ukranians aren’t the only ones who write eggs at this time of year. People all over Eastern Europe have variations on this tradition. An Ismaili Muslim friend told me last week that her community too will be painting eggs this weekend in honour of Nowruz, the Persian New Year, marked at the Spring Equinox. Some say that the two traditions have a common origin in the Zoroastrian sun cult 2500 years ago. But like the pysanky itself, the layering is a multitude.

    Both traditions rely on fertility; the egg, a near universal symbol of rebirth. Eggs are set out on home altars and given as gifts. The designs for both are abstract, geometric, many of them survivals from Paleolithic and Neolithic times. One of the most popular is the eight-pointed star for the everlasting sun, in the pysanky sometimes shown with fir branches radiating from the centre. Other motifs are waves for water, triangles etched like a sieve or net (a mark of prehistoric Goddess worship), rounding bands to represent eternity, meanders and spirals for protection against evil, plowed fields and soil marked out with diamonds, and seeds shown by dots.

    Though they are a work of art, what I like most about these honourings of the egg, is what they can teach us about how to live. I treasure what one commentator had to say about the tradition of writing pysanky: one had to come to the task at peace, at the end of the day; the day holy… lived without argument, accusation or sin. Writing pysanky is really a form of moving meditation, the way that walking is to sitting meditation. My friend who wrote pysanky told me each egg would take hours. When one moves the hand in a creative way, one immerses oneself, sinking into a world beyond, an older world. For her it was a form of prayer. I think this is true of all creativity, whether it is cooking supper or writing a piece of music or passing through a major change in life. It forces us to leave ourselves and recreate ourselves at the same time.

    Much peace to you this holy changing night.

  • Stay Attached to the Tree

    I met Iftikhar in one of my project management courses last year. He’s a policy “wonk,” with an honours degree from York University and a Master’s degree in Peace and Conflict Studies from a prestigious institute in Sweden. He speaks fluent, even eloquent English, Urdu, Arabic, among other languages, and like so many new Canadians, cannot find work in his field. Iftikhar (IftiJar) whose name I can pronounce correctly, only because the kh makes the same sound as the Spanish jota, which is also from the Arabic, has family roots in India that reach back to the days of the Silk Road. He has been trying for some time to get on with the Government of Alberta.

    I asked him recently if there is a saying in his culture about perseverance. Yes, he told me, in Urdu, Paywasta reh shajr say ummed-e-bahar rakh. Which roughly translates to, Stay attached to the tree and hope, for spring is in sight. I almost clapped my hands reading this in the midst of minus 30 degree weather last week. The exhortation is directed, he explained, to the leaves themselves as they prepare to face the winter season. The image works for me too, to stay attached to what is in my elemental nature, no matter how fragile. When I lose my direction, to remember to cling to the tree of my being, with its roots, its heart wood and its living core. For spring is in sight.